CURSO LIVE

Inteligência artificial aplicada à tradução e versão de textos

Uma formação prática para tradutores que querem integrar IA e ferramentas CAT Tools ao seu trabalho — com eficiência e resultado profissional na prática.

Assista Agora.

Participe ao vivo.

Compre um curso gravado hoje, aprenda no seu ritmo e garanta sua vaga na próxima turma ao vivo – automaticamente.

Agora
Acesso imediato

Comece assistindo o curso gravado hoje mesmo

Vaga Garantida
Próxima turma ao vivo

Você é matriculado automaticamente

* Este curso vale crédito para sua Pós-Graduação

INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL APLICADA À TRADUÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS

Este curso tem como objetivo proporcionar uma formação prática e eficiente no uso de tecnologias avançadas de tradução, capacitando os tradutores a integrar ferramentas de Inteligência Artificial e Tradução Assistida por Computador (CAT Tools) em seu trabalho. 

Horas/Aula

12 horas de vídeoaulas

Início

25/11/2026

Modalidade

EAD ao Vivo

Investimento

DE R$990,00 POR R$790,00 EM 10X R$79,00 ATÉ 31 DE AGOSTO

Dias e Horários

25 e 30 de Novembro
02, 07, 09 e 14 de Dezembro
Das 19h00 às 21h10

Quero receber o desconto para este curso

Ative o JavaScript no seu navegador para preencher este formulário.

*Ao preencher este campo, você autoriza a LabPub a enviar comunicações de promoção para este contato.

Quero receber o desconto para este curso

Ative o JavaScript no seu navegador para preencher este formulário.

*Ao preencher este campo, você autoriza a LabPub a enviar comunicações de promoção para este contato.

Sobre o curso

O curso Inteligência Artificial Aplicada à Tradução e Versão de Textos oferece uma formação objetiva no uso de ferramentas de Tradução Assistida por Computador (CAT Tools) e Inteligência Artificial (IA), aplicadas a diversas áreas da tradução. Os alunos aprenderão a utilizar essas tecnologias para agilizar o processo de tradução, mantendo a precisão e o estilo nos mais variados tipos de texto, desde traduções técnicas e videogames até ficção literária e científica.

Ao longo dos módulos, os participantes explorarão como a IA pode ser uma aliada na tradução, com foco em memórias de tradução, glossários automatizados e outras ferramentas que aprimoram o trabalho do tradutor. Além disso, o curso abordará a tradução inversa (Português-Inglês) e práticas de interpretação de texto, preparando os tradutores para um mercado cada vez mais tecnológico e exigente.

Para quem é o curso

Profissionais editoriais: revisores, preparadores de texto, copidesques, tradutores, assistentes editoriais, editores.
Outros profissionais de texto que desejem ingressar no mercado editorial: professores, redatores, examinadores de redação, revisores de trabalhos acadêmicos, jornalistas.

O que você aprenderá

Este curso tem como objetivo proporcionar uma formação prática e eficiente no uso de tecnologias avançadas de tradução, capacitando os tradutores a integrar ferramentas de Inteligência Artificial e Tradução Assistida por Computador (CAT Tools) em seu trabalho. A proposta é desenvolver habilidades que aprimorem a precisão e a consistência em diferentes tipos de textos, como técnicos, literários e de entretenimento, enquanto mantém a fluidez e o estilo original.

Conteúdo programático

Módulo 1:  Introdução às CAT Tools e IA na Tradução

Neste módulo inicial, os alunos conhecerão as principais CAT tools e como a IA está integrada a essas ferramentas. Vamos abordar o uso de memórias de tradução, glossários automatizados e outras funcionalidades que tornam o processo mais ágil e preciso. Discussão sobre como essas tecnologias complementam o trabalho do tradutor.

Módulo 2:  Tradução Técnica e Tecnológica

Foco em IA para traduções técnicas e de videogames, com atenção à precisão e consistência terminológica.

Módulo 3: Tradução de Ficção Histórica e de Época

Abordagem das nuances culturais e linguísticas em textos de diferentes períodos.

Módulo 4:  Tradução de Ficção Fantástica e Científica

Recriação de universos ficcionais e uso de terminologias específicas com apoio da IA.

Módulo 5: Tradução Literária e Não-ficção Geral

Utilização de ferramentas de IA preservando o estilo literário e fluidez em textos contemporâneos e de interesse geral.

Módulo 6: Versão Português-Inglês e Interpretação de Texto

Exercícios de tradução inversa e análise crítica utilizando a IA como suporte.

Formas de pagamento

Cartão de crédito: 10 parcelas
Boleto: 3 parcelas – enviar e-mail para secretaria@labpub.com.br
À vista via transferência bancária – desconto de 10% – enviar e-mail para secretaria@labpub.com.br

Certificação

Para obtenção do certificado é necessária a visualização de 70% das videoaulas (ao vivo ou gravada) e aprovação na avaliação final. Para aprovação, é preciso alcançar a nota mínima de 6,0. Visando um processo de aprendizado contínuo, não há limite para o número de tentativas.

Ambiente virtual de aprendizagem (AVA)

Todos os alunos poderão baixar o material usado pelos professores nas aulas.

Professor

HORACIO CORRAL

Tradutor e especialista em marketing editorial internacional, com atuação em projetos de localização e estratégia de vendas para editoras de diferentes portes. Sua experiência abrange desde tradução literária e técnica até estratégias de metadados e distribuição digital. Ministra as disciplinas de IA Aplicada à Tradução e Marketing Avançado para Editoras.

plugins premium WordPress