Todos os participantes que assistirem 75% das aulas ao vivo ou gravadas receberão certificados de cada curso realizado. Ao fim, o diploma será emitido após a realização e aprovação do Trabalho de Conclusão de Curso (TCC).
A Pós-Graduação em Revisão de Texto tem como objetivo formar profissionais qualificados para atuar em diferentes etapas da produção textual, com domínio técnico, sensibilidade linguística e preparo para os desafios do mercado editorial contemporâneo.
360 horas
01/09/2025
GRAVADO
Aulas liberadas mensalmente
DE 24X POR 18X R$269,00 ATÉ 06/06/2025
Período noturno
Dias da semana
*Ao preencher este campo, você autoriza a LabPub a enviar comunicações de promoção para este contato.
*Ao preencher este campo, você autoriza a LabPub a enviar comunicações de promoção para este contato.
A Pós-Graduação em Revisão de Texto tem como objetivo formar profissionais qualificados para atuar em diferentes etapas da produção textual, com domínio técnico, sensibilidade linguística e preparo para os desafios do mercado editorial contemporâneo.
O curso oferece uma formação completa, aliando base teórica sólida a práticas atualizadas de revisão e preparação de originais. O aluno será capacitado para lidar com os mais variados gêneros e suportes textuais — do literário ao digital —, além de compreender o papel das novas tecnologias, como a inteligência artificial, no processo de revisão.
Entre os temas abordados, estão: fundamentos da revisão e preparação de texto, ferramentas digitais de apoio ao revisor, teoria dos tipos e gêneros textuais, coerência e coesão, aspectos gramaticais e normativos da língua portuguesa, revisão de textos traduzidos, literários, científicos e digitais, bem como o uso ético e estratégico de ferramentas baseadas em IA.
Com um corpo docente formado por profissionais experientes do mercado editorial e acadêmico, a pós-graduação prepara o aluno para atuar com excelência como revisor, preparador de texto, copidesque ou editor, em editoras, agências, plataformas digitais e projetos autorais.
Disciplinas do curso:
A Pós-Graduação em Revisão de Texto é voltada a profissionais e graduados das áreas de Letras, Linguística, Comunicação, Jornalismo, Editoração, Tradução, Pedagogia e afins, que desejam se especializar no trabalho com a linguagem escrita. Também é indicada para escritores, tradutores, editores, redatores, professores e demais interessados em atuar profissionalmente com revisão e preparação de textos nos mais diversos contextos — editoriais, acadêmicos, corporativos ou digitais.
O curso atende tanto quem já atua no mercado editorial e busca aprimorar suas técnicas e ampliar sua área de atuação, quanto aqueles que desejam ingressar nesse campo com uma formação atualizada, prática e conectada às demandas da indústria editorial.
O curso é oferecido na modalidade Educação a Distância (EAD), com uma estrutura pensada para proporcionar flexibilidade, autonomia e eficiência no processo de aprendizagem.
As aulas são gravadas e disponibilizadas em ambiente virtual de aprendizagem, permitindo que o aluno assista quando e onde quiser, no seu próprio ritmo. Cada módulo conta com vídeoaulas dinâmicas, cuidadosamente organizadas para facilitar a assimilação dos conteúdos.
As disciplinas são liberadas mensalmente, o que permite ao aluno manter um ritmo constante de estudos e concluir o curso em até 12 meses. Esse formato facilita a organização da rotina de estudos, mesmo para quem concilia o curso com outras atividades profissionais ou pessoais.
Cada disciplina oferece um rico material complementar, incluindo textos de apoio, indicações de leitura, guias práticos e modelos de aplicação. Os conteúdos são acompanhados de exercícios resolvidos e comentados, que ajudam o aluno a fixar os conceitos e a desenvolver habilidades técnicas com segurança.
Essa metodologia favorece a prática e o aprofundamento contínuo, garantindo uma formação sólida e aplicável à realidade do mercado editorial.
Apresentação do campo da revisão de textos e sua importância na cadeia editorial. Conceitos fundamentais: revisão, preparação, copidesque, edição. Tipos e níveis de revisão. Ética profissional e relações com autores e editoras. Noções básicas de normas editoriais (ABNT e outras). Perfil e habilidades do revisor de textos.
Exploração de ferramentas digitais e recursos tecnológicos utilizados na preparação e revisão de textos. Processadores de texto (Word, LibreOffice), controle de alterações, macros e plug-ins. Softwares de revisão gramatical e ortográfica. Ferramentas de comparação de versões e organização de fluxos de trabalho. Introdução a ferramentas de gestão de projetos editoriais.
Fundamentos gramaticais, ortográficos e sintáticos aplicados à revisão. Coesão e coerência textual. Pontuação, concordância, regência, colocação pronominal e uso de tempos verbais. Variedades linguísticas e norma culta. Atualização ortográfica e consulta a dicionários e gramáticas.
A revisão na literatura: respeito à voz autoral e ao estilo. Revisão de narrativas ficcionais, poesia, dramaturgia e crônica. Linguagem literária e licença poética. Interferência mínima e fidelidade estética. Diálogos, oralidade e variações linguísticas. Revisão em diferentes fases do texto literário (manuscrito, preparação, prova).
Estudo das especificidades da revisão de textos traduzidos em comparação à revisão de textos originalmente escritos em português. Análise de interferências linguísticas e culturais (estrangeirismos, calques, falsos cognatos). Fluência e naturalidade do texto final em língua-alvo. Ética e limites da atuação do revisor frente ao trabalho do tradutor. Noções básicas de tradução e versões. Relação entre revisor, tradutor e editor. Diferenciação entre revisão, cotejo e preparação de tradução. Prática de revisão de diferentes gêneros traduzidos (literário, técnico, acadêmico, audiovisual).
Especificidades da linguagem acadêmica e científica. Revisão de dissertações, teses, artigos e relatórios técnicos. Padronização de citações e referências (ABNT, APA, Chicago, etc.). Foco em clareza, precisão e objetividade. Ética na revisão acadêmica: limites do trabalho de revisão.
Revisão de textos em ambientes digitais: blogs, redes sociais, e-books, sites e e-mails. Adaptação da linguagem ao meio e ao público. Concisão, escaneabilidade e legibilidade em telas. Revisão para SEO (Search Engine Optimization). Especificidades da revisão para livros digitais e hipertextos.
Introdução ao uso da inteligência artificial (IA) no processo editorial. Ferramentas baseadas em IA aplicadas à preparação e revisão de textos: corretores automáticos, assistentes de escrita, análise de estilo, reconhecimento de padrões e sugestões contextuais. Limites e possibilidades da IA na linguagem natural. Ética no uso de IA: autoria, responsabilidade e confiabilidade das sugestões automatizadas. Avaliação crítica de ferramentas como ChatGPT, Grammarly, LanguageTool, entre outras. Prática orientada: integração da IA ao fluxo de trabalho editorial com foco em ganho de produtividade e qualidade textual.
Conceitos e práticas da preparação de originais. Intervenções estruturais e linguísticas no texto: coerência, organização, repetições, redundâncias, fluidez e clareza. Padronização de títulos, destaques, legendas, notas e outros elementos. Comunicação com autores e adequações editoriais. Diferenças entre preparação, revisão e copidesque.
Estudo dos mecanismos linguísticos e discursivos que asseguram a continuidade e a inteligibilidade do texto. Conceitos fundamentais de coerência (semântica, lógica e pragmática) e coesão (referencial, sequencial, lexical e gramatical). Elementos coesivos: pronomes, elipses, conectores, sinônimos, hiperônimos e repetições controladas. A coerência como construção do sentido global e a coesão como organização formal do texto. Análise de desvios e falhas que comprometem a unidade textual. Aplicação prática dos conceitos em processos de preparação e revisão de textos de diferentes gêneros.
Estudo das principais teorias sobre o texto e sua organização. Noções de textualidade, tipologia e gêneros textuais. Tipos textuais (narrativo, descritivo, dissertativo, injuntivo, expositivo) e suas estruturas linguístico-discursivas. Gêneros textuais em diferentes esferas sociais: acadêmica, jornalística, literária, publicitária, digital, entre outras. Relação entre forma, conteúdo, intencionalidade e contexto de produção. Abordagens de Bakhtin, Bronckart, Koch, Marcuschi e outros autores fundamentais. Aplicações práticas das teorias textuais nos processos de leitura crítica, preparação e revisão de textos.
Aplicação prática dos conhecimentos teóricos e técnicos de revisão textual. Exercícios orientados de leitura crítica, identificação de problemas linguístico-discursivos e intervenção revisional em textos de diferentes gêneros e esferas sociais: acadêmica, literária, jornalística, publicitária e digital. Princípios de adequação gramatical, coesão, coerência, clareza, concisão e estilo. Discussão sobre os limites éticos da intervenção no texto do outro. Utilização de ferramentas digitais para revisão e elaboração de relatórios técnicos. Desenvolvimento de um portfólio prático com registros e justificativas das decisões revisionais.
A avaliação do desempenho dos alunos será realizada de forma contínua e individual, por meio de atividades avaliativas aplicadas ao final de cada disciplina. Essas avaliações têm como objetivo verificar a assimilação dos conteúdos e o desenvolvimento das competências práticas exigidas para a atuação profissional como revisor(a) e preparador(a) de textos.
Para ser aprovado no curso, o(a) aluno(a) deverá obter aprovação em todas as disciplinas que compõem a matriz curricular, cumprindo os critérios mínimos de desempenho estabelecidos pela coordenação acadêmica.
Não será exigida a realização de Trabalho de Conclusão de Curso (TCC). A certificação será concedida mediante o cumprimento da carga horária e a aprovação integral nas avaliações disciplinares.
A Pós-Graduação em Escrita Criativa e Carreira Literária é autorizada pelo Ministério da Educação. O diploma será emitido pela Faculdade LabPub.
Cartão de crédito: 10 parcelas
Boleto: 3 parcelas – enviar e-mail para secretaria@labpub.com.br
À vista via transferência bancária – desconto de 10% – enviar e-mail para secretaria@labpub.com.br
Todos os participantes que assistirem 75% das aulas ao vivo ou gravadas receberão certificados de cada curso realizado. Ao fim, o diploma será emitido após a realização e aprovação do Trabalho de Conclusão de Curso (TCC).
Todos os alunos poderão baixar o material usado pelos professores nas aulas.
É tradutor, jornalista e professor. Como tradutor, colabora com as editoras Companhia das Letras, Panini, Darkside, HarperCollins Brasil e outras, tendo assinado mais de 300 obras. Como jornalista, tem colunas nos websites Omelete e Blog da Companhia, assim como colabora com os jornais Folha de S. Paulo, O Globo e a revista QuatroCincoUm. Também mantém o podcast Notas dos Tradutores (junto a Mario Luiz C. Barroso e Carlos Rutz) e o website A Pilha. Foi professor universitário da área de Comunicação e dá cursos esporádicos de tradução. É doutor em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina e autor do livro Balões de Pensamento. http://www.ericoassis.com.br/
Jornalista pela Cásper Líbero, com experiência de vinte anos de mercado, especializou-se em HQ e é premiado diversas vezes com o HQ Mix. Após passar pela Abril Jovem, foi editor na histórica Conrad, onde comandou o lançamento de Dragon Ball e Cavaleiros do Zodíaco. Em seguida ajudou a mudar o mercado brasileiro de HQ com uma sequência de lançamentos dos selos Vertigo e Wildstorm para as brasileiras Pixel e Ediouro. Foi gerente de conteúdo da Editora JBC onde participou da mudança da linha editorial com lançamentos como Death Note Black Edition, Akira e Ghost in the Shell, além da criação do Concurso Nacional de Mangás. Atualmente é Gerente Editorial da Conrad.
Com formação em editoração pela ECA-USP, é editor e sócio fundador da Balão Editorial, editora que publica obras variadas, como HQs, literatura e acadêmicos. A editora tem uma vasta coleção de ebooks de contos clássicos da literatura mundial. Além disso, teve títulos selecionados pelo PNBE, indicados e premiados no Troféu HQMix, faturou também o prêmio Jabuti com o livro Lobisomem sem Barba. Guilherme já colaborou com inúmeros sites e blogs especializados, prefaciou obras independentes de quadrinhos; já prestou serviços em todas as áreas editoriais e traduziu títulos para diversas editoras.
Trabalha como tradutora literária há mais de quinze anos e já traduziu obras de Jane Austen, Virginia Woolf, Charlotte Brontë, William Faulkner, Chimamanda Adichie e Elif Shafak, entre muitos outros autores. Suas traduções fazem parte do catálogo de editoras como Companhia das Letras, Record, Harper Collins e Cosac Naify. Atualmente, trabalha num livro intitulado Um lugar só dela: O feminismo em Jane Austen que sairá pela Bazar do Tempo no segundo semestre de 2021. Também é autora de teatro e de uma biografia infantil de Carmen Miranda, Carmen: A Grande Pequena Notável, escrita em parceria com Heloisa Seixas e publicada pela Pequena Zahar. É bacharel em Jornalismo pela PUC-Rio e doutoranda em Literaturas de Língua Inglesa pela UERJ, onde atua como docente.
Editora de Aquisição e Publishing Manager na Storytel Brasil. Atua há quase duas décadas no mercado editorial. Já teve passagens pela Globo, Planeta, Rocco, Leya e HarperCollins Brasil. Possui experiência na criação de selos e no lançamento de best-sellers, como a saga “As Crônicas de Gelo e Fogo” e “O Orfanato da Sra. Peregrine para Crianças Peculiares”.
Psicanalista em formação, fez filosofia na Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, universidade na qual também cursou o mestrado em filosofia contemporânea, com estudos sobre a psicanálise na obra de Michel Foucault, sob a orientação de Salma Tanus Muchail. É editor e sócio proprietário da Parábola Editorial, editora especializada em Letras e Linguística. Atua também como tradutor, com mais de 80 obras traduzidas. É o atual curador do Prêmio do Jabuti.
Editor Chefe do PublishNews. Jornalista, graduado pela Universidade Federal de Goiás e pós-graduado pela PUC-GO. Em São Paulo desde 2003, já foi assessor de imprensa de unidades do SESC, programas do CCBB-SP e de editoras como Planeta, Thomas Nelson Brasil e Barcarolla.