GRADUAÇÃO

Cursos

OFICINA LITERÁRIA: COMO ESCREVER UM ROMANCE – METODOLOGIA E TÉCNICAS

Este curso pretende ser um mergulho nas questões teóricas e práticas para a preparação de um romance, desde o planejamento da história até o término da primeira versão do livro. Serão propostos exercícios de escrita, que serão analisados coletivamente, em aula, com um exercício final, este contando com a correção e comentário individual da professora.

Cursos

INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL APLICADA À TRADUÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS

Este curso tem como objetivo proporcionar uma formação prática e eficiente no uso de tecnologias avançadas de tradução, capacitando os tradutores a integrar ferramentas de Inteligência Artificial e Tradução Assistida por Computador (CAT Tools) em seu trabalho.

Cursos

INGLÊS INSTRUMENTAL PARA TRADUTORES

O curso Inglês Instrumental para Tradutores tem o objetivo de oferecer aos alunos a prática da tradução com foco nas estruturas do inglês que, quando traduzidas, têm maior chance de gerar um texto em português com erros ou problemas de fluidez e concisão.

Cursos

INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL NA ANÁLISE DE TEXTOS: REVISÃO E EDIÇÃO

O curso tem como objetivo explorar as ferramentas de inteligência artificial (IA) disponíveis para tornar o trabalho de revisão e preparação de textos mais prático e eficiente. Iniciaremos com uma análise do mercado de trabalho e o impacto dessas tecnologias, destacando a importância do papel humano no uso da IA.

Cursos

OFICINA LITERÁRIA: DIÁRIO, MEMÓRIAS E AUTOFICÇÃO – A ESCRITA DE SI

O curso apresenta uma visão ampla da escrita de si em três blocos tratando dos principais gêneros: diários, memórias e autoficção, por meio do estudo de textos e autores representativos deste campo literário, também pelo incentivo à escrita, com exercícios práticos a serem comentados conjuntamente ao longo dos seis encontros.

Cursos

REVISÃO DE TEXTOS ACADÊMICOS: TESES, DISSERTAÇÕES E ARTIGOS CIENTÍFICOS

O curso Revisão de Textos Acadêmicos: Teses, Dissertações e Artigos Científicos tem o objetivo de apresentar conhecimentos e técnicas necessárias para atuar na revisão textual de gêneros acadêmicos, com aplicação prática, bem como destacar semelhanças e diferenças com os processos de outros nichos de revisão.

Cursos

CURSO PRÁTICO DE TRADUÇÃO DE LIVROS – INGLÊS-PORTUGUÊS

O Curso Prático de Tradução de Livros – Inglês-Português tem como objetivo preparar os alunos para o processo de tradução de livros produzidos originalmente em inglês. Em paralelo, serão discutidas algumas características da carreira de tradutor e do processo editorial.

Cursos

REGULAMENTAÇÃO DA INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL NO BRASIL, ESTADOS UNIDOS E EUROPA

O curso “Regulamentação da Inteligência Artificial no Brasil, Estados Unidos e Europa” oferece um panorama detalhado sobre os marcos regulatórios emergentes para a IA nestas três regiões do mundo. Com um enfoque comparativo, serão abordados os principais fatos, normas e desafios que envolvem a implementação dessas regulações, considerando o impacto em toda a sociedade.

plugins premium WordPress