O primeiro dia

By 19 de dezembro de 2017 abril 26th, 2019 Blog

O primeiro dia

O primeiro dia sempre começa bem antes, com sonhar. Depois vem planejar, adiar, mudar, replanejar, suar e, finalmente, começar.

LabPub começou, oficialmente, no dia 18/12/2017. Mas, antes disso, teve tudo isso.

Começar algo no fim do ano, numa segunda-feira pré-Natal, num escritório coworking (Valeu, pessoal do Expresso 323) no conjunto Nacional, em plena Avenida Paulista é muito simbólico. Comigo aqui em São Paulo e o André Castro na Suíça, o que demonstra bem o quanto acreditamos e vivemos um “EAD” diário.

Logo depois da divulgação oficial, e-mails pessoais, mensagens de parabéns e os primeiros contatos perguntando sobre o MBA Book Publishing e outros cursos. Foi bem legal ver o sorrisão do Eduardo, nosso gerente “gente boa” de relacionamento, correndo e respondendo todos. O almoço das 12h foi para às 13h30 e virou meia dúzia de esfirras.

A primeira inscrição também veio. Os primeiros seguidores no Instagram, as primeiras curtidas no FaceBook.

Nossas primeiras risadas vieram com o primeiro telefonema no celular da empresa. Era engano. E tivemos os primeiros “só mais dez minutos para eu ir embora que viraram uma hora”. Mas saímos. Nossa primeira volta para casa depois do primeiro dia de operação da LabPub. Nossos primeiros empregos ficaram num bem distante passado, mas a sensação é muito parecida.

A noite, vieram os números do dia, trazidos pelo André, claro. (ainda bem ter gente que gosta de números ao nosso lado!). Os primeiros resultados, primeiras celebrações.

Agora, a primeira insônia gerada pela euforia LabPub! E o primeiro texto para o blog.

O último pensamento do primeiro dia é muito claro: um memorável primeiro dia, de muitos.

rawpixel.com

Posts recentes

12 de março de 2024 in Blog

Novo boom da literatura latino-americana?

Dos 13 livros indicados para o International Booker Prize desse ano, quatro são de nosso continente. Um deles, o "Torto arado", de Itamar Vieira Júnior. É o que essa premiação…
Read More
27 de fevereiro de 2024 in Blog

PODCAST: Da tradução de uma HQ muito estranha

O Notas dos Tradutores traz conversa sobre as particularidades da tradução da HQ Monica, de Daniel Clowes, feita por Érico Assis Daniel Clowes é um dos autores de quadrinhos mais…
Read More
21 de fevereiro de 2024 in Blog

ESTANTE: “Amanhã pode esperar”, de Ana Luiza Colman

A autora é roteirista profissional e vem dirigindo sua energia de criação também para a literatura O ebook "Amanhã pode esperar" foi lançado agora em fevereiro de 2024, marcando a…
Read More

Nossos cursos

1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Curso prático de tradução de poemas contemporâneos inglês-português

O curso prático de tradução de poemas contemporâneos inglês-português pretende apresentar e debater com os alunos possibilidades e diferentes estratégias na tradução de poemas em língua inglesa. Há um antigo…
Read More
1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Curso Produção Editorial: Do autor ao leitor

O curso Produção Editorial: do autor ao leitor tem como objetivo formar o produtor editorial, apresentando todas as informações necessárias para entender o processo de confecção do livro e gerir projetos editoriais…
Read More
1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Gestão de Projetos em Editoras – cronogramas, orçamentos, controles de qualidade e gestão de pessoas

Em um contexto de mudanças rápidas e intensas, novas habilidades profissionais são cada vez mais exigidas; e isso não é diferente no mercado editorial. O que fazemos com tudo aquilo…
Read More